И в пути народ мой. «Гилель» и возрождение еврейской жизни в бывшем СССР - Йосси Гольдман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В докладе говорилось, что «Гилель» успешно обучает местные общины удовлетворять свои нужды изнутри, а не навязывает им почерпнутые извне заграничные идеи. «Изначальное административное решение готовить и назначать местных сотрудников на различные должности в “Гилеле” (в противоположность назначению лидеров извне, например из Израиля и США) явно себя оправдало, хотя и было связано с определенными рисками». А поскольку студенты должны самостоятельно разрабатывать программы, которые будут интересны их сверстникам, у них развиваются чувство ответственности и лидерские качества, необходимые для планирования и претворения в жизнь подобных программ.
Вся система «Гилеля» отличается разнообразием и гибкостью, умением приспосабливаться под нужды и особенности различных групп, поскольку в каждом центре «Гилеля» разработаны программы, адаптированные под местных студентов. «Это уникальное свойство “Гилеля” создает у многих студентов ощущение личной привязанности к своей программе. Среди “секретов” успеха “Гилеля” в бывшем СССР – способность откликаться на самые сокровенные потребности участников». В то же время существуют и общие программы, одинаковые для всех центров, например Шаббат и праздники, изучение иудаизма, просвещение касательно Израиля; едины и административные требования к отчетам о деятельности и финансах.
Стадия первопроходчества, продолжавшаяся с 1994 по 1998 год, успешно завершена, «Гилель» занят укреплением и углублением своей деятельности. Некоторые плоды его деятельности на постсоветской территории уже вполне заметны – в частности, возросшее еврейское самосознание студентов, их работа в общинах и развитие лидерских качеств.
Планируя свое будущее, «Гилель» должен принять ряд стратегических решений, принимая во внимание ограниченность своих средств. Следует ли создавать новые отделения в небольших общинах? Как привлечь к деятельности новых студентов-евреев из тех общин, где «Гилель» уже функционирует? Как продолжить интеграцию студентов в их общины? Нужна ли «Гилелю» программа сопровождения молодых еврейских семей, которые создают его выпускники? Все эти цели объять невозможно – для этого просто не хватит ресурсов.
Шанатова
Благодаря тщательному планированию и подготовке кадров центры «Гилеля» в бывшем СССР были полностью готовы к осенним праздникам 1998 года.
Определяя наши задачи в связи с осенними праздниками, сотрудники вынуждены были лавировать между двух полюсов. Они знали, что одними только службами и молитвами среднего студента из бывшего СССР не заманишь, а если подстроиться под «наименьший общий знаменатель» и просто спонсировать новогодний праздник, мы не продвинемся к нашей цели объединения студентов из постсоветских стран с еврейским народом всего мира.
Я предложил разработать инструкции к проведению праздничных служб, в которые рекомендовал включить полчаса на молитвы и пение, театрализованное чтение Торы и либо полноценный обед, либо какое-то угощение. Сотрудники написали и перевели две подготовленных нами брошюры: «Я провожу Рош-ха-Шану» и «Я провожу Йом-Кипур»; студенческие лидеры могли использовать их в своих общинах и в центрах «Гилеля». В брошюры вошли транслитерации с параллельным переводом, предложения по поводу программы праздника.
Помимо отпечатанных инструкций, сотрудники «Гилеля» подготовили и другие образовательные материалы, а также мастер-классы для семинара, направленного на достижение целей «Гилеля». Давид Эбстайн предложил в качестве темы бейт-мид-раша на летнем семинаре «Чуву». Кроме того, он подготовил аудиозапись, где Маша Самойлова, профессиональный музыкант и сотрудница московского «Гилеля», пела праздничные молитвы; на семинарах разучивались мелодии и молитвы для празднований. Также речь на семинарах шла о создании серьезной и одухотворенной атмосферы во время праздничных служб. В Иерусалиме Брэд Корицински, сотрудник иерусалимского «Гилеля», подготовил дополнительные аудиозаписи, чтобы раздавать в ходе своей поездки на осенние праздники.
Из разных общин поступали разные запросы по поводу проведения осенних праздников. Например, в Омске ожидалось много пожилых участников, которые про праздники знали больше, чем студенты из «Гилеля», – «и они нам постоянно об этом напоминают». В Ташкенте «отсутствует представление о религиозных обрядах» – значит, чтобы привлечь людей на службу, нужно сосредоточиться на театральном представлении. Один студент-лидер спросил, можно ли провести службы в другие даты, однако мы однозначно ответили, что евреи по всему миру справляют Рош-ха-Шану и Йом-Кипур в одни и те же дни, так что, в отличие от седеров на Песах, гибкость тут недопустима.
Эбстайн попытался теоретически осмыслить, почему осенние праздники – столь новое понятие для евреев из постсоветских стран.
Поскольку с осенними праздниками почти не связано никаких домашних ритуалов и их отмечают прежде всего в синагоге, евреи из бывшего СССР слабо представляют себе значение этих святых дней. Проект «Осенние праздники» наверняка повысит осведомленность и интерес еврейского сообщества и, будем надеяться, вызовет желание ввести эти традиции в свою еврейскую жизнь.
В московском «Гилеле» кардинально увеличилось число участников программы на Рош-ха-Шану. В 1996 году ее посетило 60 студентов, в 1997-м их число выросло до 650. В 1998 году решено было пойти ва-банк и снять в гостинице «Рэдиссон» зал на 1000 человек. Не рассчитывая заполнить столь большое помещение, в Москве отпечатали 800 экземпляров трехъязычного новогоднего махзора, где молитвы были приведены на английском, иврите и русском. Печатать больше значило зря расходовать бумагу – так подумали наши московские коллеги, полагая, что и 800 – это очень оптимистичный прогноз. К их удивлению, когда прибыли участники, заняты оказались все 1000 мест и еще 300 человек стояло в проходах. И, разумеется, махзорами им пришлось делиться – потребовалось куда больше 800 штук. По словам некоторых участников, по ходу службы им было очень приятно слышать шелест переворачиваемых страниц. Я в отчете написал: «Переворачивали не только страницы махзоров, перевернули страницу еврейской истории». Молитвы проводил Питер Геффен с помощью нескольких студентов балей-тфила. Пел хор из шестнадцати наших студентов – это дополнило атмосферу праздника. После службы студенты «Гилеля» угостили всех яблоками и медом, организовали израильские танцы. Эта служба оказалась фантастически успешной – ее даже показали в вечерних новостях на одном из российских каналов.
В Киеве студенты «Гилеля» организовали во время осенних праздников двухнедельное служение в общине. Начали с однодневного семинара по подготовке к Рош-ха-Шане – двадцать пять студентов и пятнадцать волонтеров из хеседа целый день изучали благословения, песни, историю и традиции этого праздника. После подготовки они разделились на девять групп, которые на протяжении недели посещали пожилых и не выходящих из дому людей в Киеве и его окрестностях, приносили продуктовые наборы и поздравления